Πίσω

#srt

1 API με αυτήν την ετικέτα

API Υποτίτλων

Εργαστείτε με αρχεία υποτίτλων και λεζάντων — ανάλυση, μετατροπή και επανασυγχρονισμό, εξ ολοκλήρου τοπικά. Το τελικό σημείο ανάλυσης διαβάζει κείμενο SubRip (.srt) ή WebVTT (.vtt) σε καθαρές, δομημένες ενδείξεις — ευρετήριο, έναρξη, λήξη (ως HH:MM:SS,mmm χρονικοί κώδικες και χιλιοστά του δευτερολέπτου), διάρκεια και το κείμενο της ένδειξης (πολλαπλών γραμμών διατηρημένο) — ανιχνεύοντας αυτόματα ποια μορφή στείλατε. Το τελικό σημείο μετατροπής μετατρέπει μεταξύ SRT και WebVTT, λαμβάνοντας σωστά τις λεπτομέρειες: το διαχωριστικό χρονικής σήμανσης (κόμμα για SRT, τελεία για WebVTT), προσθέτοντας ή αφαιρώντας την κεφαλίδα WEBVTT και αναριθμώντας τις ενδείξεις. Το τελικό σημείο μετατόπισης μετακινεί κάθε χρονική σήμανση κατά μια μετατόπιση σε χιλιοστά του δευτερολέπτου, θετική ή αρνητική, για να διορθώσει ένα κομμάτι που τρέχει νωρίς ή αργά, περιορίζοντας στο μηδέν ώστε τίποτα να μην γίνει αρνητικό. Όλα υπολογίζονται τοπικά και ντετερμινιστικά, επομένως είναι άμεσα και ιδιωτικά — τα αρχεία πολυμέσων σας δεν φεύγουν ποτέ από το αίτημα. Ιδανικό για ροές βίντεο και ροής, επεξεργαστές λεζάντων και προγράμματα αναπαραγωγής, ροές εργασίας εντοπισμού και μετάφρασης, προσβασιμότητα και διόρθωση υποτίτλων εκτός συγχρονισμού. Καθαρός τοπικός υπολογισμός — χωρίς κλειδί, χωρίς υπηρεσία τρίτου μέρους, άμεσο. Ζωντανό, τίποτα δεν αποθηκεύεται. 4 τελικά σημεία. Αυτό χειρίζεται αρχεία υποτίτλων· για χρονικό κώδικα βίντεο SMPTE (HH:MM:SS:FF) χρησιμοποιήστε ένα API χρονικού κώδικα.

api.oanor.com/subtitle-api