API de Subtítulos
Trabaja con archivos de subtítulos y leyendas — analiza, convierte y resincroniza, completamente local. El endpoint de análisis lee texto SubRip (.srt) o WebVTT (.vtt) en señales estructuradas y limpias — índice, inicio, fin (como HH:MM:SS,mmm y milisegundos), duración y el texto de la señal (multilínea preservada) — detectando automáticamente el formato enviado. El endpoint de conversión convierte entre SRT y WebVTT, manejando los detalles correctamente: el separador de marcas de tiempo (coma para SRT, punto para WebVTT), agregando o eliminando el encabezado WEBVTT, y renumerando las señales. El endpoint de desplazamiento mueve cada marca de tiempo por un desplazamiento en milisegundos, positivo o negativo, para corregir una pista que se adelanta o atrasa, limitando a cero para que nada sea negativo. Todo se calcula local y determinísticamente, por lo que es instantáneo y privado — tus archivos multimedia nunca abandonan la solicitud. Ideal para pipelines de video y transmisión, editores y reproductores de subtítulos, flujos de trabajo de localización y traducción, accesibilidad y corrección de subtítulos desincronizados. Cálculo local puro — sin clave, sin servicio de terceros, instantáneo. En vivo, nada almacenado. 4 endpoints. Esto maneja archivos de subtítulos; para timecode de video SMPTE (HH:MM:SS:FF) usa una API de timecode.
api.oanor.com/subtitle-api